Με λόγια του Θησέα στα αρχαία ελληνικά, αλλά με μία ρήση του Θωμά του Ακυϊνάτη, στα λατινικά απευθύνθηκε στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ο ευρωβουλευτής του ΣΥΡΙΖΑ, Μανώλης Γλέζος.

«Να φοβάσαι τον άνθρωπο του ενός βιβλίου (Timeo hominem unius libri)», είπε ο ευρωβουλευτής του ΣΥΡΙΖΑ Μανώλης Γλέζος για να απαντήσει στον πρόεδρο του ευρωκοινοβουλίου, Μάριτν Σουλτς κατά τη διάρκεια συζήτησης, εκεί όπου νωρίτερα μίλησε για το ελληνικό ζήτημα και ο πρόεδρος της Κομισιόν, Ζαν Κλοντ Γιούνκερ.

Τη φράση αυτή έγραψε ο Άγιος Θωμάς ο Ακυϊνάτης, θέλοντας να δείξει πόσο επικίνδυνο πράγμα είναι η πνευματι­κή μονομέρεια. Όποιος δηλαδή αντλεί τις γνώσεις του από μια και μόνη πνευματική πηγή και αγνοεί ή περιφρονεί τις άλλες και μοιραία θα οδηγηθεί στην προκατάληψη, η οποία θα τον σπρώξει σταδιακά στο φανατισμό και στη μισαλλοδοξία.

Αρχικά χρησιμοποίησε λόγια του Θησέα από το έργο του Ευριπίδη «Ικέτιδες» και συγκεκριμένα τα ακόλουθα:
«Πρῶτον μὲν ἤρξω τοῦ λόγου ψευδῶς, ξένε, ζητῶν τύραννον ἐνθάδ᾽· οὐ γὰρ ἄρχεται ἑνὸς πρὸς ἀνδρὸς ἀλλ᾽ ἐλευθέρα πόλις. δῆμος δ᾽ ἀνάσσει διαδοχαῖσιν ἐν μέρει ἐνιαυσίαισιν, οὐχὶ τῷ πλούτῳ διδοὺς τὸ πλεῖστον ἀλλὰ χὠ πένης ἔχων ἴσον».

Στα νέα ελληνικά τα παραπάνω σημαίνουν: «Πρώτα-πρώτα, ξένε, άρχισες το λόγο σου μ᾽ ένα λάθος, όταν ζητάς δυνάστη εδώ· η πόλη αυτή δεν εξουσιάζεται από έναν άνδρα, είναι ελεύθερη. Εδώ κυβερνούν οι πολλοί που εναλλάσσονται στα αξιώματα χρόνο το χρόνο· δεν δίνουν πιο πολλά στον πλούτο, και ο φτωχός έχει τα ίδια».